Patents Assigned to ONE HOUR TRANSLATION
  • Patent number: 10275460
    Abstract: Computer systems, methods, and media for guaranteeing the quality of a language translation of content by using a computer network of human and/or machine translators and human reviewers of the original translation. The accuracy and quality of the original translation by a translator is ensured by a translation service provider computer system breaking the original translation into parts, and incorporating fabricated errors into a percentage of the parts while keeping the remaining parts unaltered. Incompetent reviewers are automatedly identified based on their ability to detect the system's fabricated errors. The system then performs an analysis on the remaining unaltered parts rated by the remaining competent reviewers to determine if the quality of the original translation meets a set standard. The translation service provider and the customer are not required to know: the target language; the accuracy of the human or machine translator; and/or, the accuracy of each translation reviewer.
    Type: Grant
    Filed: December 27, 2016
    Date of Patent: April 30, 2019
    Assignee: One Hour Translation, Ltd.
    Inventor: Ofer Shoshan
  • Patent number: 9779372
    Abstract: Computer system, methods, mobile app, and media to guarantee the quality of a language translation of content using a computer network of translators and reviewers communicating in real-time. The accuracy, and hence quality, of the translation is ensured by incorporating “real-time” quality checks comprising randomly inserted errors into an original human translation and evaluating if a reviewer detects the errors. By using a plurality of reviewers for grading each translation, while detecting and eliminating reviewers that are not competent, the quality of a translation is guaranteed. The level of quality is also controlled by increasing (higher quality) and decreasing (lower quality) the type and amount of errors to be detected by the reviewers. Therefore, a computerized system is able to guarantee the quality of a translation into any language and without knowing that language, or the translators who translate it, or the reviewers who grade the translators.
    Type: Grant
    Filed: June 25, 2015
    Date of Patent: October 3, 2017
    Assignee: One Hour Translation, Ltd.
    Inventor: Ofer Shoshan
  • Patent number: 9639527
    Abstract: A system and method for a website administrator to order the translation of the strings within a website from the original language to “supported” language(s) by injecting computer code one time from a translation service website into the administrator's website template. The code subsequently analyzes, collects, and electronically transmits un-translated character strings via the Internet to the service's computer server for human or machine translations. When a user-visitor-of the administrator's website selects the supported language to view the website in, then the translated text immediately appears on the administrator's website. When the user visits the website in the future, the system automatedly displays the text in the supported language, and it will determine if new un-translated strings appear on the website, and automatedly translate and store them, and/or store the identity of the supported language, on the user's device.
    Type: Grant
    Filed: April 3, 2015
    Date of Patent: May 2, 2017
    Assignee: One Hour Translation, Ltd.
    Inventors: Ofer Shoshan, Oren Yagev
  • Publication number: 20170109346
    Abstract: Computer systems, methods, and media for guaranteeing the quality of a language translation of content by using a computer network of human and/or machine translators and human reviewers of the original translation. The accuracy and quality of the original translation by a translator is ensured by a translation service provider computer system breaking the original translation into parts, and incorporating fabricated errors into a percentage of the parts while keeping the remaining parts unaltered. Incompetent reviewers are automatedly identified based on their ability to detect the system's fabricated errors. The system then performs an analysis on the remaining unaltered parts rated by the remaining competent reviewers to determine if the quality of the original translation meets a set standard. The translation service provider and the customer are not required to know: the target language; the accuracy of the human or machine translator; and/or, the accuracy of each translation reviewer.
    Type: Application
    Filed: December 27, 2016
    Publication date: April 20, 2017
    Applicant: One Hour Translation, Ltd.
    Inventor: Ofer Shoshan
  • Publication number: 20160378748
    Abstract: Computer system, methods, mobile app, and media to guarantee the quality of a language translation of content using a computer network of translators and reviewers communicating in real-time. The accuracy, and hence quality, of the translation is ensured by incorporating “real-time” quality checks comprising randomly inserted errors into an original human translation and evaluating if a reviewer detects the errors. By using a plurality of reviewers for grading each translation, while detecting and eliminating reviewers that are not competent, the quality of a translation is guaranteed. The level of quality is also controlled by increasing (higher quality) and decreasing (lower quality) the type and amount of errors to be detected by the reviewers. Therefore, a computerized system is able to guarantee the quality of a translation into any language and without knowing that language, or the translators who translate it, or the reviewers who grade the translators.
    Type: Application
    Filed: June 25, 2015
    Publication date: December 29, 2016
    Applicant: One Hour Translation, Ltd.
    Inventor: Ofer Shoshan
  • Patent number: 9529797
    Abstract: A system, method, and computer code for a website administrator to order the translation of the strings within a website from the original language to “supported” language(s) by injecting computer code one time from a translation service website into the administrator's website template. The code subsequently analyzes, collects, and electronically transmits un-translated character strings via the Internet to the service's computer server for translation into one or more supported languages. When a user (visitor) of the administrator's website selects the supported language to view the website in, then the translated text immediately appears on the administrator's website. When the user visits the website in the future, the system automatedly displays the text in the supported language; and, it will determine if new un-translated strings appear on the website, and automatedly translate and store them, and/or store the identity of the supported language, on the user's device.
    Type: Grant
    Filed: March 31, 2015
    Date of Patent: December 27, 2016
    Assignee: One Hour Translation, Ltd.
    Inventors: Ofer Shoshan, Oren Yagev
  • Publication number: 20150227512
    Abstract: A system, method, and computer code for a website administrator to order the translation of the strings within a website from the original language to “supported” language(s) by injecting computer code one time from a translation service website into the administrator's website template. The code subsequently analyzes, collects, and electronically transmits un-translated character strings via the Internet to the service's computer server for translation into one or more supported languages. When a user (visitor) of the administrator's website selects the supported language to view the website in, then the translated text immediately appears on the administrator's website. When the user visits the website in the future, the system automatedly displays the text in the supported language; and, it will determine if new un-translated strings appear on the website, and automatedly translate and store them, and/or store the identity of the supported language, on the user's device.
    Type: Application
    Filed: March 31, 2015
    Publication date: August 13, 2015
    Applicant: One Hour Translation, Ltd.
    Inventors: Ofer Shoshan, Oren Yagev
  • Publication number: 20150213006
    Abstract: A system and method for a website administrator to order the translation of the strings within a website from the original language to “supported” language(s) by injecting computer code one time from a translation service website into the administrator's website template. The code subsequently analyzes, collects, and electronically transmits un-translated character strings via the Internet to the service's computer server for human or machine translations. When a user-visitor-of the administrator's website selects the supported language to view the website in, then the translated text immediately appears on the administrator's website. When the user visits the website in the future, the system automatedly displays the text in the supported language, and it will determine if new un-translated strings appear on the website, and automatedly translate and store them, and/or store the identity of the supported language, on the user's device.
    Type: Application
    Filed: April 3, 2015
    Publication date: July 30, 2015
    Applicant: One Hour Translation, Ltd.
    Inventors: Ofer Shoshan, Oren Yagev
  • Patent number: 9069759
    Abstract: A system and method for an administrator of a website to translate the strings within a website from the original language to “supported” language(s) by injecting computer code from a translation service website into the administrator's website template. The code subsequently analyzes, collects, and electronically transmits un-translated character strings via the Internet to the service's computer server for human or machine translations. The translated strings are then stored within the administrator's record on a system database. When a user of the administrator's website selects the supported language to view the website in, then the translated text immediately appears on the administrator's website and is stored in the user's device's memory. When the user visits the website in the future, the system will determine if new un-translated strings appear on the website, and translate and store them and/or store the identity of the supported language on the user's device.
    Type: Grant
    Filed: March 15, 2013
    Date of Patent: June 30, 2015
    Assignee: One Hour Translation, Ltd.
    Inventors: Ofer Shoshan, Oren Yagev
  • Publication number: 20140278342
    Abstract: A system and method for an administrator of a website to translate the strings within a website from the original language to “supported” language(s) by injecting computer code from a translation service website into the administrator's website template. The code subsequently analyzes, collects, and electronically transmits un-translated character strings via the Internet to the service's computer server for human or machine translations. The translated strings are then stored within the administrator's record on a system database. When a user of the administrator's website selects the supported language to view the website in, then the translated text immediately appears on the administrator's website and is stored in the user's device's memory. When the user visits the website in the future, the system will determine if new un-translated strings appear on the website, and translate and store them and/or store the identity of the supported language on the user's device.
    Type: Application
    Filed: March 15, 2013
    Publication date: September 18, 2014
    Applicant: ONE HOUR TRANSLATION
    Inventors: Ofer Shoshan, Oren Yagev
  • Patent number: 8527521
    Abstract: System and computer implemented method for evaluating the quality and accuracy of a human translation from a source language to a target language by a group of professional translation reviewers communicating in real-time. The system and method comprise a system computer with a database of profiles and credentials of reviewers; and the ability to communicate with groups of selected reviewers via a computer network. The computer system assigns evaluations and collects ratings returned by reviewers, and calculates a consensus rating for the group, while omitting statistical outliers. The system will also calculate a score for the reviewer as compared to the group, and use the score in selecting reviewers for future evaluations.
    Type: Grant
    Filed: April 25, 2011
    Date of Patent: September 3, 2013
    Assignee: One Hour Translation, Inc.
    Inventor: Ofer Shoshan